L'AMITIÉ EST UN BON VIN ~ LA AMISTAD ES UN BUEN VINO ~FRIENDSHIP IS A GOOD WINE.

El buen vino se ennoblece en cuvas de la mejor madera y ésta cuanto más tanino tiene adherido mejor entrega su tesoro compartiendo lo suyo para que otro (el vino) sea delicioso para otros.
Así yo veo a "la amistad": los gestos noblez del corazón de uno embellecen a otros y de esa manera somos luz para quienes se acercan.
Un buen vino debe tener una etiqueta elaborada (vestir bien);
un buen vino sabe a buen aroma (estar limpio);
un buen vino luce un buen color (agradar a simple vista irradiando simpatía) y por sobre todas las cosas:
un buen vino debe ser deleite y placer de quien lo bebe (dar todo por el otro sin esperar nada).
"FELIZ DÍA DEL AMIGO"!!!

Le bon vin est ennobli dans le meilleur bois et plus il a adhéré au tanin, mieux il livre son trésor, partageant le sien pour qu'un autre (vin) soit délicieux pour les autres.
 Je vois donc "amitié": de nobles gestes de notre cœur embellissent les autres et de cette manière, nous sommes la lumière pour ceux qui s'approchent.
 Un bon vin devrait avoir une étiquette élaborée (bien s'habiller);
 un bon vin a bon goût (propre);
 un bon vin montre une bonne couleur (sympathie à l'œil nu qui irradie la sympathie) et surtout:
 un bon vin doit faire le bonheur de celui qui le boit (tout pour l'autre sans rien attendre).
 "JOYEUSE JOURNEE DE L'AMITIÉ"!!!

Good wine is ennobled in the best wood and the more tannin it has adhered, the better it delivers its treasure, sharing its own so that another (wine) is delicious for others.
 So I see "friendship": noble gestures of one's heart embellish others and in that way we are light for those who approach.
 A good wine should have an elaborate label (dress well);
 a good wine tastes good (clean);
 a good wine shows a good color (pleasing the naked eye irradiating sympathy) and above all things:
 a good wine should be the delight and pleasure of the one who drinks it (giving everything for the other without expecting anything).
 "HAPPY DAY FRIEND"!!!

Pr. Martín C. Drot de Gourville Chazarène  ©
07-20-2019

Comments

Popular posts from this blog

DERRIÈRE UN GRAND HOMME, IL Y A TOUJOURS UNE GRANDE FEMME

CALABACITA DE MANTECA EN MILANESA CON ARROZ

UN BESO